Tuesday Report: When the Bell Rings
星期二特写: 钟声响起时
The sound of the school bell often brings to mind some of the most memorable times of one’s school days. In 1979, nine schools amongst the traditional Chinese medium schools were designated as Special Assistance Plan (SAP) schools, by the Ministry of Education. Schools under the SAP programme provided students with both English and Chinese language learning environments. To keep abreast with the times, these schools went through significant transformations, but they still held firm to the mission of cultivating students who would make great contributions to the society. The eight-episode series tells the stories of these schools’ transformations, through the experiences of graduates from different eras and backgrounds. 钟声代表纯真的年代、感恩的情怀,对历经岁月转折的传统华校而言,钟声里交织着欢笑泪水。 1979年教育部进行改革,在众多的华校中,九所成为特选中学,提供华文与英文同为第一语文水准的课程。有的则转变为邻里中学,教导第一语文水准的英文课。 为了因应教育制度的变迁,这些学校付出不少心力摸索、坚持和牺牲,换来柳暗花明的局面。十年树木,百年树人,今天,它们所栽培的人才遍布海内外各领域。 这个系列透过8所中学的师长和校友的经历,诉说传统华校的转型和变迁历程。
- Oldest First
- Newest First
The sound of the school bell often brings to mind some of the most memorable times of one’s school days. In 1979, nine schools amongst the traditional Chinese medium schools were designated as Special Assistance Plan (SAP) schools, by the Ministry of Education. Schools under the SAP programme provided students with both English and Chinese language learning environments. To keep abreast with the times, these schools went through significant transformations, but they still held firm to the mission of cultivating students who would make great contributions to the society. The eight-episode series tells the stories of these schools’ transformations, through the experiences of graduates from different eras and backgrounds. 钟声代表纯真的年代、感恩的情怀,对历经岁月转折的传统华校而言,钟声里交织着欢笑泪水。 1979年教育部进行改革,在众多的华校中,九所成为特选中学,提供华文与英文同为第一语文水准的课程。有的则转变为邻里中学,教导第一语文水准的英文课。 为了因应教育制度的变迁,这些学校付出不少心力摸索、坚持和牺牲,换来柳暗花明的局面。十年树木,百年树人,今天,它们所栽培的人才遍布海内外各领域。 这个系列透过8所中学的师长和校友的经历,诉说传统华校的转型和变迁历程。
2017 is a special year for Nanyang Girls’ High School as it marks the school's 100th anniversary, a movie titled “Once Upon A Generation” is also made to commemorate this special milestone, and it is jointly produced by the Nanyang family comprising teachers, current students and alumni from the kindergarten, primary and secondary sections...南洋女中今年庆祝创校100周年,来自南洋大家庭的中学、小学和幼稚园校友和师生们一起拍摄电影《兰蕙百年》,细说从头。。。
2017 is a special year for Nanyang Girls’ High School as it marks the school's 100th anniversary, a movie titled “Once Upon A Generation” is also made to commemorate this special milestone, and it is jointly produced by the Nanyang family comprising teachers, current students and alumni from the kindergarten, primary and secondary sections...南洋女中今年庆祝创校100周年,来自南洋大家庭的中学、小学和幼稚园校友和师生们一起拍摄电影《兰蕙百年》,细说从头。。。
Founded by prominent businessman Tan Kah Kee in 1919, Hwa Chong Institution today has a history of 98 years. Even though the school, formerly known as The Chinese High, has been through those early days of unrest and education policy changes, it remains steadfast in its duty of education... 由南洋商界领袖陈嘉庚创办的华侨中学,创校98年来经历过动乱年代与学制改革,仍然屹立武吉知马的青青华岗, “自强不息”的校训激励着每一个华中人。。。
Founded by prominent businessman Tan Kah Kee in 1919, Hwa Chong Institution today has a history of 98 years. Even though the school, formerly known as The Chinese High, has been through those early days of unrest and education policy changes, it remains steadfast in its duty of education... 由南洋商界领袖陈嘉庚创办的华侨中学,创校98年来经历过动乱年代与学制改革,仍然屹立武吉知马的青青华岗, “自强不息”的校训激励着每一个华中人。。。
River Valley High School (RVHS) was the first Government Chinese School, among the pioneers of SAP (Special Assistance Plan) school. With a history of 60 years, the school has gone through a long and difficult journey, relocating six times and renaming thrice...首批特选中学之一的立化中学,是新加坡第一所政府华文中学。创校60年来,立化前后六次迁校, 三次更换校名, 从传统华校转型为集“特选”、“自治”、“直通车”于一体的学府,它所经历的是漫长艰难的旅程。。。
River Valley High School (RVHS) was the first Government Chinese School, among the pioneers of SAP (Special Assistance Plan) school. With a history of 60 years, the school has gone through a long and difficult journey, relocating six times and renaming thrice...首批特选中学之一的立化中学,是新加坡第一所政府华文中学。创校60年来,立化前后六次迁校, 三次更换校名, 从传统华校转型为集“特选”、“自治”、“直通车”于一体的学府,它所经历的是漫长艰难的旅程。。。
Nan Chiau High School, founded by businessman Tan Kah Kee in 1947 initially as a girls’ school, is the only secondary school affiliated to Singapore Hokkien Huay Kuan. In 1978, Special Assistance Plan (SAP) schools were introduced, but the then Nan Chiau Girl’s High School was not selected... 南侨中学前身为南侨女子中学校,由商界领袖陈嘉庚于1947年创办,是福建会馆属校中唯一的中学。 1978年教育改革,未获选为特选中学的南侨女中,随之将教学媒介语改为英语、开始招收男生,并同时更改校名为南侨中学,仍难以挽救学生人数不断下滑的困境。。。
Nan Chiau High School, founded by businessman Tan Kah Kee in 1947 initially as a girls’ school, is the only secondary school affiliated to Singapore Hokkien Huay Kuan. In 1978, Special Assistance Plan (SAP) schools were introduced, but the then Nan Chiau Girl’s High School was not selected... 南侨中学前身为南侨女子中学校,由商界领袖陈嘉庚于1947年创办,是福建会馆属校中唯一的中学。 1978年教育改革,未获选为特选中学的南侨女中,随之将教学媒介语改为英语、开始招收男生,并同时更改校名为南侨中学,仍难以挽救学生人数不断下滑的困境。。。
With a history spanning over 84 years, CHIJ St. Nicholas Girls' School is the only Chinese medium school under the CHIJ (Convent of the Holy Infant Jesus) family. Having gone through the years when Chinese medium schools were not so well looked upon, St. Nicholas has today become one of the SAP (Special Assistance Plan) schools, cultivating many generations of bilingual women.
With a history spanning over 84 years, CHIJ St. Nicholas Girls' School is the only Chinese medium school under the CHIJ (Convent of the Holy Infant Jesus) family. Having gone through the years when Chinese medium schools were not so well looked upon, St. Nicholas has today become one of the SAP (Special Assistance Plan) schools, cultivating many generations of bilingual women.
Long before the national bilingual education policy was implemented, Catholic High School already has a strong emphasis on both Mandarin and English. Founded in 1935 by Rev. Father Edward Becheras, the school has cultivated countless outstanding students. The campus previously located in the city centre provided a much artistic environment for the students.
Long before the national bilingual education policy was implemented, Catholic High School already has a strong emphasis on both Mandarin and English. Founded in 1935 by Rev. Father Edward Becheras, the school has cultivated countless outstanding students. The campus previously located in the city centre provided a much artistic environment for the students.
Chung Hwa Girls’ High School, the first public Chinese-medium girls’ school in Singapore, was founded by the Chinese community in 1911 in response to Dr Sun Yat Sen's call to provide education for girls. Committed fund raising efforts by generations of teachers and students brought about glorious days for the school in 1960s and 1970s. A wave of changes came in the 1980s: becoming a full-fledged government school...
Chung Hwa Girls’ High School, the first public Chinese-medium girls’ school in Singapore, was founded by the Chinese community in 1911 in response to Dr Sun Yat Sen's call to provide education for girls. Committed fund raising efforts by generations of teachers and students brought about glorious days for the school in 1960s and 1970s. A wave of changes came in the 1980s: becoming a full-fledged government school...
Dunman High School (DHS) was the second Chinese school set up by the government in 1956. It produced several writers and calligraphers under the leadership of renowned calligrapher Chen Jen Hao in earlier years. The Casuarina trees in the school compound at Dunman Road were affectionately remembered by generations of alumni...创校已有60年历史的德明政府中学,是新加坡第二所政府华文中学。早期的德明,在书法家陈人浩掌校下,文风鼎盛。校园内的木麻黄树给德明学子留下诗情的回忆。。。
Dunman High School (DHS) was the second Chinese school set up by the government in 1956. It produced several writers and calligraphers under the leadership of renowned calligrapher Chen Jen Hao in earlier years. The Casuarina trees in the school compound at Dunman Road were affectionately remembered by generations of alumni...创校已有60年历史的德明政府中学,是新加坡第二所政府华文中学。早期的德明,在书法家陈人浩掌校下,文风鼎盛。校园内的木麻黄树给德明学子留下诗情的回忆。。。
Additional Information
Premiered | 2017 |
---|---|
Genres | current affairs, documentary, info-ed |
Seasons | 2 |