Singapore Screens: A Cinematic Journey
狮城影剧录
The documentary series traces Singapore's film and TV drama history from its first movie to 2023. Through historical content, visuals, and interviews with over 50 industry figures, it captures the collective memory of Singaporean cinematic journey. Spanning both film and TV dramas, the series vividly recounts the industry's history and anecdotes over almost a century.《狮城影剧录》以编年史为架构,从新加坡第一部电影开始,直至2023年的电影与电视剧的历史。以丰富的历史资料与影像,结合访谈的形式,呈现了新加坡影剧的集体记忆。共访谈了50多位新加坡著名的演员、导演、编剧、制作人、学者,以电影与电视剧两大版块,跨越了近一百年的时光,生动地讲述了新加坡影剧的历史与趣事。
- Oldest First
- Newest First
The documentary series traces Singapore's film and TV drama history from its first movie to 2023. Through historical content, visuals, and interviews with over 50 industry figures, it captures the collective memory of Singaporean cinematic journey. Spanning both film and TV dramas, the series vividly recounts the industry's history and anecdotes over almost a century.《狮城影剧录》以编年史为架构,从新加坡第一部电影开始,直至2023年的电影与电视剧的历史。以丰富的历史资料与影像,结合访谈的形式,呈现了新加坡影剧的集体记忆。共访谈了50多位新加坡著名的演员、导演、编剧、制作人、学者,以电影与电视剧两大版块,跨越了近一百年的时光,生动地讲述了新加坡影剧的历史与趣事。
In 1927, The film "New Friend" launched Singapore’s cinematic journey. Shaw Brothers sought expansion in Malaya in the 1930s, facing competition from Cathay. 1970s brought the local Chinese film "Two Sides of the Bridge" and TV station began attempting dramas. In 1987, producers from Singapore and Hong Kong collaborated on the cinematic crime drama "Seletar Robbery". 1927年,刘贝锦制作了新加坡第一部电影《新客》,从此开启了新加坡的影剧史。1930年代,邵氏到南洋谋求更大的发展,也遇到了强劲的竞争对手:国泰。。。
In 1927, The film "New Friend" launched Singapore’s cinematic journey. Shaw Brothers sought expansion in Malaya in the 1930s, facing competition from Cathay. 1970s brought the local Chinese film "Two Sides of the Bridge" and TV station began attempting dramas. In 1987, producers from Singapore and Hong Kong collaborated on the cinematic crime drama "Seletar Robbery". 1927年,刘贝锦制作了新加坡第一部电影《新客》,从此开启了新加坡的影剧史。1930年代,邵氏到南洋谋求更大的发展,也遇到了强劲的竞争对手:国泰。。。
From the 1979 Speak Mandarin campaign to the start of local TV drama production in the 1980s, this episode vividly portrays the genesis and context of Singaporean TV dramas. Artists reminisce amusing filming moments, producers share insights, and classic scenes evoke nostalgia, bridging generations and introducing history to younger audiences. 从1979年讲华语运动的推广、以及1980年代本开始制作地电视剧的背景出发,全面地描绘了新加坡电视剧的初创和背景。艺人们对当年拍摄过程中趣事的回忆,制作人也从不同角度叙述了那个时期的精彩。。。
From the 1979 Speak Mandarin campaign to the start of local TV drama production in the 1980s, this episode vividly portrays the genesis and context of Singaporean TV dramas. Artists reminisce amusing filming moments, producers share insights, and classic scenes evoke nostalgia, bridging generations and introducing history to younger audiences. 从1979年讲华语运动的推广、以及1980年代本开始制作地电视剧的背景出发,全面地描绘了新加坡电视剧的初创和背景。艺人们对当年拍摄过程中趣事的回忆,制作人也从不同角度叙述了那个时期的精彩。。。
During economic boom, TV dramas saw rapid growth, gaining popularity locally and overseas. Several series gained international acclaim. The arrival of Hong Kong producers brought proven production methods, their collaboration with local talents created numerous classics, along with amusing anecdotes. Despite demanding workload, professionals from both places exhibited a high level of dedication. 在新加坡经济起飞时期,电视剧也得到快速发展。不仅在本地大受欢迎,许多剧集也输出海外...
During economic boom, TV dramas saw rapid growth, gaining popularity locally and overseas. Several series gained international acclaim. The arrival of Hong Kong producers brought proven production methods, their collaboration with local talents created numerous classics, along with amusing anecdotes. Despite demanding workload, professionals from both places exhibited a high level of dedication. 在新加坡经济起飞时期,电视剧也得到快速发展。不仅在本地大受欢迎,许多剧集也输出海外...
Singapore TV drama blends local talents with Hong Kong production expertise. Classics like "The Awakening" and hits like "The Little Nyonya" showcase industry evolution. Adapting to modern challenges, it remains resilient, catering to diverse audiences. Rich in local cultures and humanistic appeals, Singapore TV drama symbolizing its ability to evolve and captivate audiences universally. 新加坡电视剧自引入了香港模式,在发展中也形成了自身特色,在各类型题材中寻求突破。既深耕本地文化...
Singapore TV drama blends local talents with Hong Kong production expertise. Classics like "The Awakening" and hits like "The Little Nyonya" showcase industry evolution. Adapting to modern challenges, it remains resilient, catering to diverse audiences. Rich in local cultures and humanistic appeals, Singapore TV drama symbolizing its ability to evolve and captivate audiences universally. 新加坡电视剧自引入了香港模式,在发展中也形成了自身特色,在各类型题材中寻求突破。既深耕本地文化...
In 1995, director Eric Khoo gained global attention with his debut "Mee Pok Man." In 1998, the Singapore Film Commission was established to promote the local film industry. Jack Neo was inspired after appearing in Khoo's "12 Storeys". He ventured into filmmaking and released comedy "Money Not Enough" in 1998. Despite budget constraints, the film overcame challenges, achieving commercial success. 1995 年邱金海导演的电影《面薄仔》,受到国际影坛注目。1998 年,新加坡电影委员会成立...
In 1995, director Eric Khoo gained global attention with his debut "Mee Pok Man." In 1998, the Singapore Film Commission was established to promote the local film industry. Jack Neo was inspired after appearing in Khoo's "12 Storeys". He ventured into filmmaking and released comedy "Money Not Enough" in 1998. Despite budget constraints, the film overcame challenges, achieving commercial success. 1995 年邱金海导演的电影《面薄仔》,受到国际影坛注目。1998 年,新加坡电影委员会成立...
In May 1998, "Money No Enough" and "Forever Fever" were released simultaneously, marking progress in Singaporean cinema. Glen Goei's self-financed "Forever Fever" reflected on his dilemmas in both East and West cultures. Meanwhile, Jack Neo persisted in commercial comedy, from "Money No Enough" to "I Not Stupid," achieving success with socially relevant and reflective humor. 1998 年 5 月,《钱不够用》和《狂热迪斯科》同时上映。这两部独立制作的影片,标志着新加坡本地电影的创新与进步。。。
In May 1998, "Money No Enough" and "Forever Fever" were released simultaneously, marking progress in Singaporean cinema. Glen Goei's self-financed "Forever Fever" reflected on his dilemmas in both East and West cultures. Meanwhile, Jack Neo persisted in commercial comedy, from "Money No Enough" to "I Not Stupid," achieving success with socially relevant and reflective humor. 1998 年 5 月,《钱不够用》和《狂热迪斯科》同时上映。这两部独立制作的影片,标志着新加坡本地电影的创新与进步。。。
In 1997, graduates of Ngee Ann FSV made "The Road Less Travelled," marking the beginning of the local film school’s contribution to the industry. "Singapore Dreaming" emerged in 2006 as a significant realism film. “15”, the debut film of Royston Tan, gained international recognition. Inspired by senior filmmakers, talented young directors continue to produce outstanding works across genres. 1997年,义安理工学院电影系毕业生创作了电影《轨道》,标志着学院派替电影工业界输送人才的开始。2006年...
In 1997, graduates of Ngee Ann FSV made "The Road Less Travelled," marking the beginning of the local film school’s contribution to the industry. "Singapore Dreaming" emerged in 2006 as a significant realism film. “15”, the debut film of Royston Tan, gained international recognition. Inspired by senior filmmakers, talented young directors continue to produce outstanding works across genres. 1997年,义安理工学院电影系毕业生创作了电影《轨道》,标志着学院派替电影工业界输送人才的开始。2006年...
Anthony Chen’s "Ilo Ilo" triumphed at the Golden Horse and Cannes in 2013. Chris Yeo's intensive "Land Imagined" won the 2018 Locarno Golden Leopard. In 2022, Boi Kwong released "Geylang". Anthony’s "The Breaking Ice" premiered in Singapore in 2023, receiving high regards from acclaimed director Hirokazu Kore-eda. Singaporean filmmakers continue to enrich our screens with outstanding works. 2013年,陈哲艺的《爸妈不在家》同时扬威金马和康城。杨修华的《幻土》内涵丰沛,获得了2018年卢卡诺...
Anthony Chen’s "Ilo Ilo" triumphed at the Golden Horse and Cannes in 2013. Chris Yeo's intensive "Land Imagined" won the 2018 Locarno Golden Leopard. In 2022, Boi Kwong released "Geylang". Anthony’s "The Breaking Ice" premiered in Singapore in 2023, receiving high regards from acclaimed director Hirokazu Kore-eda. Singaporean filmmakers continue to enrich our screens with outstanding works. 2013年,陈哲艺的《爸妈不在家》同时扬威金马和康城。杨修华的《幻土》内涵丰沛,获得了2018年卢卡诺...
Additional Information
Premiered | 2024 |
---|---|
Genres | arts and heritage |
Seasons | 1 |